Towns

In this section you can find information about the towns included in the study

Gerendiain

Town Dialects Maps Records
Gerendiain 13
Record Type Collection Main theme Title Informant
RLT19-002 Texto Religious texts, 19th C. Prayers (1888)
NEZ-074 Texto Nafarroako Esaera Zaharrak Gerendiain. Proverbs.
NEZ-082 Texto Nafarroako Esaera Zaharrak Ultzama. Proverbs..
EE-003a Audio Esan Erran Irratia Dialect of Olague. Kontxi
I-021 Audio Orreaga Ibarra A: free conversation (herbs, Basque language´s decay, "berorika" (polite form), cheese). Questionnaire (vocabulary, syntax, verb). B: free conversation (occupations), differences between the regional dialects. Questionnaire: vocabulary, verb.
I-022a Audio Orreaga Ibarra Questionnaire: pronouns, vocabulary.
I-031 Audio Orreaga Ibarra Free conversation: medicinal herbs, plants, Christmas songs, proverbs, birds, reptiles, insects... Cándido Narváez, Julia Goyenaga, Asunción Arce.
I-032 Audio Orreaga Ibarra Questionnaire: phonetics, declination, vocabulary (plants, mushrooms, reptiles...).
I-033a Audio Orreaga Ibarra Free conversation: dialects of next villages, Basque language´s decay, mass and doctrine in Basque, retired people, the situation of Ultzama, talk to pets...
I-034 Audio Orreaga Ibarra A: Free conversation (grass); questionnaire (vocabulary). B: Free conversation; questionnaire (verb, vocabulary, accent). Julia Goyenaga, Asunción Arce, Cándido Narváez.
I-035 Audio Orreaga Ibarra Free conversation, customs, vocabulary about agriculture. Julia Goyenaga, Asunción Arce, Cándido Narváez
I-037 Audio Orreaga Ibarra Cándido Narváez, Julia Goyenaga, Asunción Arce.
I-038 Audio Orreaga Ibarra Next to these ones it can be heard another informant´s voice. In the tape we can read ´Proverbs, songs´. The informants usually speak Spanish. Recorded in the asylum of Gerendiain. Cándido Narváez, Julia Goyenaga, Asunción Arce.