Dialectos

Dialectos

En ésta página encontrará los dialectos de zonas y localidades según dos tipos de clasificación: clasificación tradicional de Louis Loucien Bonaparte y clasificación actual de Koldo Zuazo. Al hacer click en cada uno de ellos, podrá descubrir la descripción del dialecto y las localidades pertenecientes al mismo.

  • Clasificación actual
  • Clasificación tradicional

Navarro oriental

Situación

En este dialecto se incluyen las hablas de Salazar y Roncal. El propio Zuazo reconoce que se trata de hablas bastante diferentes, aunque subraya las afinidades entre ambas.

Se destacan tres aspectos importantes en este dialecto:

1.- Ocupa el extremo oriental de la lengua vasca y un entorno muy montañoso

2.- Ha tenido una importante relación con Sola y la Baja Navarra

3.- Ha tenido también una gran relación con el resto de Navarra

Características principales

Koldo Zuazo subraya los siguientes rasgos distintivos en este dialecto:

Arcaísmos:

1/ En las formas verbales de primera persona tenemos en Roncal un sonido intermedio entre –d / -r (dur ´dut´, dakid ´dakit´), en lugar del común a todos los dialectos -t.

Ej.: Xatan bitur anitx

Nik ez dakiar nola erakasi al gunien

entelegatu duna zer erran duran?

Eztura erraitan?

2/ En Salazar y Roncal el sufijo -en de futuro se aplica a cualquier terminación del participio y no solo cuando termina en –n: asiren ‘hasiko’, itzuliren ‘itzuliko’.

Ej.: Igarrien ginzela, que ya podríamos pasar

3/ En Salazar y Roncal se utiliza exclusivamente la estructura participio + rik, ya que no han llegado las formas más occidentales -a y -ta: egonik, izanik...

Ej.: zonbat biaje dauket eginik

eta ni handitrik ere bai

borda altzinean bazen leku bat prestatrik hortako

ezartzen zen ESPartzitrik

egosten da lebadurara, prestatrik baitago bezperan

Innovaciones

4/ En Salazar las palabras que presentan –a en final de palabra, al añadirles el artículo -a producen el resultado -ara: –a + a > -ara: uskarara.

Ej.: eta orduan galdu zen euskarara

esertzeko kozinillara

Bai, guti egoten zen musikara, guti...

5/ En Salazar para expresar el caso NORA se usa el sufijo -ala: katedrala ‘aulkira’.

Ej.: bai bordala, bordala

Erribrala fan bage

ala! bazterriala!, ala! erdiala, erdiala!

Oztekiala enaztekela xin, baia yatekiala fanen nizala.

6/ En Roncal se produce la evolución i > x en posición intervocálica: anaxe ‘anaia’, lexo ‘leiho’... En Salazar, en cambio, se da i > Ø : anae ‘anaia’, le(g)o ‘leiho’...

7/ En los sustantivos verbales se ha generalizado -tan en Roncal: biltan ‘biltzen’, xatan ´jaten´...

Ej.: Eta gero gizonak egitan zeia aigaria...

8/ El léxico en ambos valles es muy marcado: guzialen ‘lehengusua’, azaro ‘urri, udazken’, bapana ‘bakoitza’... Además:

En Roncal: banak ‘batzuk’, aizto ‘labana’, bordaltu ‘ezkondu’...

En Salazar: aitaborze ‘aitona, aitabitxi’, amaborze ‘amona, amabitxi’...

Ej.: Amorziak eta aitaborziak bazakien zerbait erdara

Navarro oriental

Situación

En este dialecto se incluyen las hablas de Salazar y Roncal. El propio Zuazo reconoce que se trata de hablas bastante diferentes, aunque subraya las afinidades entre ambas.

Se destacan tres aspectos importantes en este dialecto:

1.- Ocupa el extremo oriental de la lengua vasca y un entorno muy montañoso

2.- Ha tenido una importante relación con Sola y la Baja Navarra

3.- Ha tenido también una gran relación con el resto de Navarra

Características principales

Koldo Zuazo subraya los siguientes rasgos distintivos en este dialecto:

Arcaísmos:

1/ En las formas verbales de primera persona tenemos en Roncal un sonido intermedio entre –d / -r (dur ´dut´, dakid ´dakit´), en lugar del común a todos los dialectos -t.

Ej.: Xatan bitur anitx

Nik ez dakiar nola erakasi al gunien

entelegatu duna zer erran duran?

Eztura erraitan?

2/ En Salazar y Roncal el sufijo -en de futuro se aplica a cualquier terminación del participio y no solo cuando termina en –n: asiren ‘hasiko’, itzuliren ‘itzuliko’.

Ej.: Igarrien ginzela, que ya podríamos pasar

3/ En Salazar y Roncal se utiliza exclusivamente la estructura participio + rik, ya que no han llegado las formas más occidentales -a y -ta: egonik, izanik...

Ej.: zonbat biaje dauket eginik

eta ni handitrik ere bai

borda altzinean bazen leku bat prestatrik hortako

ezartzen zen ESPartzitrik

egosten da lebadurara, prestatrik baitago bezperan

Innovaciones

4/ En Salazar las palabras que presentan –a en final de palabra, al añadirles el artículo -a producen el resultado -ara: –a + a > -ara: uskarara.

Ej.: eta orduan galdu zen euskarara

esertzeko kozinillara

Bai, guti egoten zen musikara, guti...

5/ En Salazar para expresar el caso NORA se usa el sufijo -ala: katedrala ‘aulkira’.

Ej.: bai bordala, bordala

Erribrala fan bage

ala! bazterriala!, ala! erdiala, erdiala!

Oztekiala enaztekela xin, baia yatekiala fanen nizala.

6/ En Roncal se produce la evolución i > x en posición intervocálica: anaxe ‘anaia’, lexo ‘leiho’... En Salazar, en cambio, se da i > Ø : anae ‘anaia’, le(g)o ‘leiho’...

7/ En los sustantivos verbales se ha generalizado -tan en Roncal: biltan ‘biltzen’, xatan ´jaten´...

Ej.: Eta gero gizonak egitan zeia aigaria...

8/ El léxico en ambos valles es muy marcado: guzialen ‘lehengusua’, azaro ‘urri, udazken’, bapana ‘bakoitza’... Además:

En Roncal: banak ‘batzuk’, aizto ‘labana’, bordaltu ‘ezkondu’...

En Salazar: aitaborze ‘aitona, aitabitxi’, amaborze ‘amona, amabitxi’...

Ej.: Amorziak eta aitaborziak bazakien zerbait erdara