Enregistrements

Enregistrements

Inaki Camino

IC-014b

  • Date d´entregistrement: 1993-08-01
  • Propiétaire: Euskarabidea-mediateka
  • Informateur / informatrice: Segundo Arostegi Arostegi. Maria Arozarena Legatz.
  • Chercheur / chercheuse: Iñaki Camino
  • Thème principal:
  • Vue autorisée: Libre
  • Publication autorisée: Limitée
  • Qualité du son: Normal
Ville Dialectes Cartes
Fragment Durée Temas Sumario
A01 00:00:00
00:20:05
euskara: différents dialectes Avant la guerre, dans toutes les fermes de Abaurrepea on parlait en euskara, mais pas les jeunes, peut-être comprenaient-ils. Ils ne voulaient pas parler, cela ne leur plaisait pas. Quelques filles apprirent parce qu’elles partirent servir à Luzaide/Valcarlos et en France. En revanche, celles qui partirent servir à Abaurregaina n’apprenaient pas, là-bas l’instituteur ou le curé ne les laissaient pas parler en euskara. Avant la guerre, les carabiniers leur demandaient méchamment de parler en espagnol. A Abaurrepea et à Garaioa il n’y a jamais eu de militaires. A Abaurrepea il y a seulement un bascophone, mais les vieux comprennent. A Salazar aussi il y a eu des bascophones, ils parlaient différemment. Ils venaient aussi de Mezkiritz. L’euskara de Mezkiritz ressemble plus à celui de Aezkoa qu’à celui de Salazar. A Salazar ils ont un autre “denge” (manière particulière).
A02 00:20:05
00:21:50
politique Incidents à Donostia/San Sebastian, attentats d’ETA. Mauvaise situation économique de la Communauté de la vallée d’Aezkoa.
Pista Écoutez le fichier Durée
IC-014b-B 24:11