Enregistrements

Enregistrements

Orreaga Ibarra

I-010

  • Date d´entregistrement: 1989-9-16
  • Propiétaire: Euskarabidea-mediateka
  • Informateur / informatrice: Jesus Buldain, Pili Buldain
  • Chercheur / chercheuse: Orreaga Ibarra
  • Thème principal: A : discussion libre. B : questionnaire (déclinaison, lexique, phonétique).
  • Vue autorisée: Libre
  • Publication autorisée: Limitée
  • Qualité du son: Normal
Ville Dialectes Cartes
Fragment Durée Temas Sumario
A1 00:00:00
00:02:47
métiers: bûcheron L’homme travaillait dans la montagne, à couper le bois. Ils entrent dans la montagne à partir d’Ochagavia. La nuit ils descendaient dormir à Ochagavia. Il resta neuf ans en France à faire le même travail et ils dormaient dans des baraques.
A10 00:29:36
00:32:00
anecdote, religion: curés Le curé est de Lizaso, très humble et bascophone. Ils parlent d’autres curés. L’autre jour Orreaga fit la connaissance des curés d’Arrarats et Lizaso. Anecdote.
A2 00:02:47
00:03:50
alimentation Autrefois ils mangeaient très souvent des haricots et de la ventrèche quand il n’y avait pas de viande.
A3 00:03:50
00:07:00
euskara L’euskara que parle une des femmes. Garçons et filles entre eux utilisent le tutoiement. Entre frères et soeurs certains tutoient d’autres utilisent le vouvoiement de politesse. Les filles d’Igoa utilisent très bien le tutoiement.
A4 00:07:00
00:09:30
anecdote Les filles d’Igoa sont plus réputées pour être jolies et présomptueuses que pour leur euskara. Anecdotes.
A5 00:09:30
00:11:50
élevage: vaches Ils recueillent le lait seulement pour la maison, ils ne le vendent pas. Les vaches attrapèrent une maladie. Les vaches qu’ils ont actuellement. Vaches pour la boucherie.
A6 00:11:50
00:16:50
anecdote Ils doivent faire venir des vaches pour la viande de France, en contrebande. A Ultzama ils passent par la partie de Lantz. A Sorogain aussi il le font. Anecdote : ce qui arriva à un oncle d’Orreaga.
A7 00:16:50
00:18:07
divers Autre maladie qu’ont eu de nombreuses vaches vendues dans la région de Leon.
A8 00:18:07
00:23:20
alimentation: lait Ils ont aussi des brebis. Les animaux de la ferme donnent beaucoup de travail. Les brebis donnent moins de lait que les vaches.(19.38") (20.11") Le lait de brebis devrait se vendre cher. Comment ils vendent aux particuliers et aux coopératives.
A9 00:23:20
00:29:36
anecdote L’herbe, le coton et les aliments qu’ils donnent aux brebis. Les contrôles qui sont faits sur les brebis des éleveurs. Ils leur ont toujours menti sur la quantité, Mais s’ils ne font pas cela ils n’obtiennent pas de subvention. Anecdote.
B1 00:00:00
00:26:45
grammaire: phonétique A la fille/aux filles, au champ/aux champs, au garçon/aux garçons. A midi, le temps, Noel, fruits, rapide, mouche, doux. Je suis, plus, les vaches de ceux-là, les quatre, ceux-ci, toutes les nuits, quatre cents, rivière, en plus, long, fils, bras, je vais au champ, main, dans la main, juments, arriver, tard, génisse, veau, canard, bois, planche, langue, mince, les vêtements des femmes/de la femme, la voiture du fils/des fils, ce fou de là-bas. Payer, recueillir, avec nous, tard, je suis parti, être, rester, écoutez, mouillé, écrire, se taire, dire, venir, voir, connaître, le meilleur, bétail. Moi je dois savoir cela, celui-là irait aux champs, le soleil, nous fîmes quelque chose, tous les jours, cuire, étudier, n’importe lequel, a minuit, dans cette maison, le propriétaire de cette maison, de celui-ci, découper, couper. Hêtre, paix, allumer, croix, poireau, grain, corps, Haya, paz, encender, cruz, puerro, grano, cuerpo, courageux, être, il est, âme, hiver, puits, chien, chaise, soeur, pierre, éclair, sauce, noix, allar, son , escaliers, obscur, aller, garçon, sale, il y a longtemps, devant, derrière.
B2 00:26:45
00:31:49
grammaire: accent L’homme/les hommes ont fait, la femme/les femmes ont fait, la fille/les filles ont fait, le garçon/les garçons ont fait, le cousin/les cousins ont fait, la brebis/les brebis ont fait. A l’homme/aux hommes je vais leur donner, à la femme/aux femmes je vais leur donner.
Pista Écoutez le fichier Durée
I-010-A 32:03
I-010-B 31:58