Archivos

Archivos

Irati Irratia

IR-018

  • Fecha de grabación: 1997
  • Propietario/a: Euskarabidea-mediateka
  • Informante: Gregorio Pedroarena Laurentz
  • Investigador/a:
  • Tema principal:
  • Permiso de consulta: Libre
  • Permiso de publicación: Limitada
  • Calidad de sonido: Normal
Localidad Dialectos Mapas
Fragmento Duración Temas Sumario
A01 00:00:00
00:03:50
carpintería Presentación de Pedro por medio de preguntas personales. Después de estar tres años de soldado, siempre ha vivido en Garralda. Siendo carpintero, tuvo que salir fuera. Aprendió en el pueblo con unos y otros. También de libros. Antes de empezar a trabajar tenían que hacer el dibujo, el proyecto.
A02 00:03:50
00:09:32
carpintería, madera Sacaban la madera del bosque y al no haber serrerías, ellos mismos trabajaban la madera en el mismo monte. Hacían tablones de diferentes medidas y luego los dejaban secar en el almacén. Había gente que se dedicaba a eso. Los carpinteros que trabajaban en el taller subían poco. Los tablones finos, estaban tres o cuatro años secándose y los gordos, siete u ocho. Hoy en día hay secadores electrónicos donde se cuece la madera. Se seca en pocas horas pero luego se tuerce, cuando se acostumbran al clima de fuera.
A03 00:09:32
00:12:35
oficios: arriero, oficios: pastor Hasta los veinte años estuvo de pastor y de arriero. Como pastor del ganado del pueblo. El carbón, las traviesas y "barrika oholak" se sacaban con los bueyes a la carretera y de allí se lo llevaban en carros. Los carboneros eran normalmente de Améscoa.
A04 00:12:35
00:15:54
dinero: sueldo, oficios: carpintero Empezó como carpintero porque su primo andaba de maestro de carpintería. Estuvo tres años con él. Después, en los pueblos de alrededor también había carpinteros y necesitando a un ayudante, él estuvo también en Garaioa. Estando aprendiendo le daban tres pesetas y comida al día. Comparación con el precio del tabaco y el vino. Nombre y casa de los carpinteros de la época.
A05 00:15:54
00:22:33
Guerra Fue soldado a Madrid al batallón de telegrafistas. Allí se hizo también sargento del ejército. Fue a Tetuán. Muchas veces le tocó ir con Franco. Pero ellos no se podían resguardar, ya que por ser telegrafistas, tenían que ver todo para poder contarlo. Él estuvo en la guerra de España contra Marruecos. Aunque pasaban miedo, había que acostumbrarse a todo. No tiene buenos recuerdos para contar.
A06 00:22:33
00:26:44
anécdota Después de estar tres meses en el campamento, cuando bajó a la ciudad, todas las mujeres llevaban la cara tapada. Había tres barrios: el de los moros, el de los hebreos, y el ocupado por los españoles. Las mujeres tenían prohibido hablar con ellos. Un día tres sargentos fueron a una pastelería y por lo que le dijo uno a la mujer tuvieron que salir corriendo. Y al salir a la calle, venía un general y en una de esas calles estrechas, les hicieron saludar como se debía. Pensando que los castigarían, decidieron que primero se divertirían y se fueron al bar.
A07 00:26:44
00:27:18
anécdota, rescate Al General Navarro lo hicieron preso y lo dejaron libre con el pago.
A08 00:27:18
00:31:31
Guerra, oficios: telegrafista Las últimas operaciones del final de la Guerra, fueron en Melilla. Otro le pidió si le dejaba ir a él. Y así se libró. Luego ya llegó el tiempo de licenciarse. Y aunque se lo pidieron, no se quedaron más. Ya que lo habían pasado muy mal. Siendo telegrafista, tenía mucha responsabilidad. Siempre estaban con los altos cargos.
B01 00:00:00
00:01:25
modo de vida Después de volver de la Guerra, ha trabajado en su taller de Garralda. Pero también ha sido agricultor. Trabajaban mucho y ganaban poco.
B02 00:01:25
00:05:18
boda, varios Se casó con cuarenta años. Querían esperar a hacerse ricos, pero nunca se enriquecieron. Sigue trabajando porque se siente mejor. Es él el que lleva la huerta.
B03 00:05:18
00:07:45
anécdota, escuela El primer día en la escuela el maestro empezó a enseñar el abecedario. Él ya lo había aprendido en casa con los hermanos. Y llegaron a la letra "s", pero el maestro ceceaba. Y cuando le pidió que repitiera, este por obedecer lo dijo como él tres veces, y el maestro se enfadó y él empezó a llorar. Un hermano fue y le dijo al oído como tenía que decirlo. Tenía cinco o seis años.
B04 00:07:45
00:09:20
anécdota Recuerdo de cuando tenía tres años: a un primo que se iba a ir América, en una casa, como despedida le dieron una o varias manzanas. Y recuerda muy bien come el primo les repartió las manzanas como a tres pajaritos. Todavía no debía tener ni tres años.
B05 00:09:20
00:12:50
anécdota Cómo se hizo la cicatriz que tiene en la cara: estaban los tres hermanos subidos en una escalera subiendo a un andamio, él iba en medio y el de arriba le pisó la mano y éste soltó la escalera. Entonces se cayó, y el hermano de abajo le sujetó de la pierna, pero no tenía fuerza y al final se cayó. No fue al médico. Su padre no tenía buena relación con el médico y preparó una mezcla de vinagre y sal y mientras le limpiaba la herida con aquello, le decía a su hija que preparara aguja e hilo. Los dos hermanos le sujetaban, el padre le limpiaba y la hermana cosía.
B06 00:12:50
00:15:43
varios Se quedó sin padres cuando era pequeño. Eran seis hermanos. Garralda se quemó por completo en 1898. De joven no tuvo mucho tiempo para jugar ni para fiestas, porque tenía que trabajar. Al volver del servicio militar tuvo ocasión de juerga.
B07 00:15:43
00:21:26
canción, fiestas, música A los quince años tocaba el acordeón. Aprendían y ensayaban con los de los pueblos de alrededor. Le gusta mucho ver a su nieto cuando toca el acordeón. En fiestas traían música. Al principio, unos instrumentos y al final incluso una orquesta. Antes en fiestas se hacían rondas, bailaban, comían y andaban todos los jóvenes juntos. Ahora no se ven jóvenes. El nieto toca una pieza con el acordeón para su abuelo.
B08 00:21:26
00:25:25
euskera: actitud de los castellanohablantes El siempre ha hablado en euskera. Sin embargo en la escuela, tuvieron que aprender castellano porque el maestro no les dejaba hablar en euskera. Por otro lado, los castellanoparlantes se burlaban de ellos, por lo que dejaron el euskera a un lado. Él no lo ha dejado nunca, pero para su juventud el castellano ya prevalecía incluso en el pueblo. Con el euskera de ahora se confunden.
B09 00:25:25
00:31:35
hierbas medicinales Hierbas medicinales: manzanilla para dolores de estomago, centaura para la orina, ajenjo para echar las lombrices. Con algunas se hierven y se bebe el agua y con otras se hacen emplastos y se ponen. Árnica para los golpes, emplastos de cebolla para mejorar los males. Para limpiar heridas había hierbas y cortezas de árbol. Para la gripe, primera una purga y luego infusión de cebada mezclada con leche todos los días, sin comer nada más.
Pista Escuchar archivo Duración
IR-018-A 31:38
IR-018-B 31:37