Archivos

Archivos

Irulegi Irratia

II-088b

  • Fecha de grabación: 1996-11-04
  • Propietario/a: Euskarabidea-mediateka
  • Informante: Leoni Airè
  • Investigador/a:
  • Tema principal: Su vida con Xalbador
  • Permiso de consulta: Libre
  • Permiso de publicación: Limitada
  • Calidad de sonido: Buena
Localidad Dialectos Mapas
Fragmento Duración Temas Sumario
B01 00:00:00
00:01:05
Sintonía de radio.
B02 00:01:06
00:01:25
presentación Presentación.
B03 00:01:26
00:01:29
Sintonía de radio.
B04 00:01:30
00:01:41
presentación Presentación.
B05 00:01:42
00:01:46
Sintonía de radio.
B06 00:01:47
00:02:04
presentación Presentación.
B07 00:02:05
00:02:07
Sintonía de radio.
B08 00.02:08
00:02:18
presentación Presentación.
B09 00:02:19
00:03:24
Sintonía de radio.
B10 00:03:25
00:11:04
escuela, escuela: estudios, euskera: prohibición, juventud Nacida en Urepel, pasó su juventud allí. Hasta los trece años fue a la escuela y luego con las monjas. Escuela. Debían hablar en francés, el que hablaba en euskera era castigado. Aprendió el francés en la escuela. Iba a gusto a la escuela, tenían una hora de camino hasta la escuela e iban andando. Si había tormenta, se quitaban las alpargatas e iban descalzas. Iban siete chicas juntas a la escuela. Iba bien en los estudios pero los tuvo que dejar. Con las monjas aprendían a coser.
B11 00:11:05
00:14:04
Sintonía de radio.
B12 00:14:05
00:16:24
juventud, trabajo:de las mujeres Trabajó sirviendo en un restaurante, ganaba un poco de dinero y se divertía, en aquellos tiempos los jóvenes no podían divertirse, no se podía bailar en la calle. El cura y su madre eran muy severos.
B13 00:16:25
00:17:48
fiestas:Urepel "Marka eguna" de Urepel.
B14 00:17:49
00:19:05
baile: dantza-jauziak, baile:mujeres Bailes: vals, tango, fandango,...No aprendieron a bailar en la plaza, bailaban entre amigas, cuando podían, a escondidas, porque así el cura no podía decir nada. En Urepel no ha cononcido "dantza jauziak".
B15 00:19:05
00:19:41
bertsolaris: Xalbador, escuela, escuela nocturna, juventud Durante la juventud eran felices, no tenían tantas cosas como hoy en día, pero como no conocían otra cosa, se conformaban con lo que tenían.
B16 00:19:42
00:21:25
escuela nocturna Xalbador y ella se casaron muy jóvenes, conoció a Xalbador de joven, pero no fueron juntos a la escuela, porque Xalbador iba a la escuela nocturna, los chicos estudiaban en la escuela nocturna, cuando las chicas salían de la escuela entraban los chicos.
B17 00:21:26
00:25:07
bertsolaris:Xalbador Xalbador empezó de joven a cantar versos, entre amigos. Los jóvenes se reunían los domingos en el bar y cantaban canciones y hacían versos. Así empezó Xalbador, poco a poco. Se casaron y durante dos años viveron en el mismo Urepel, después se fueron a la casa Xalbadorenea. La gente dice que Xalbador era pastor, pero también era agricultor. Era tan agricultor como pastor. En la casa Xalbadorrenea vivían junto con la madre, la hermana, la abuela y el hermano de Xalbador, el padre murió cuando éste tenía diecinueve años.
B18 00:25:08
00:27:19
Sintonía de radio.
B19 00:27:20
00:32:35
bertsolaris:Xalbador, trabajo: de las mujeres Nacimiento de los hijos, dónde nacieron. Antes no había agua en las casas, había que ir fuera a buscarla, también a lavar, la vida no era fácil. En su casa se puso electricidad cuando ella tenía catorce años. La madre y la abuela de Xalbador ayudaban en la casa. Tambíén iba a trabajar con su marido, cuando éste se iba a cantar versos ella se ocupaba del trabajo de la casa. Xalbador ganó el concurso de bertsolaris que se celebró en Sara en el año cuarenta y siete. Se hizo otro en San Juan de Luz pero allí la cosa no fue bien. Desde entonces anduvo cantando versos, le llamanban de muchos sitios.
B20 00:32:36
00:38:59
Sintonía de radio.
B21 00:39:00
00:43:52
bertsolaris:Xalbador, trabajo: del caserío Para ella no había mayor placer que tener el trabajo de la casa hecho para cuando Xalbador regresara. Tuvo la ayuda de la abuela y la madre de Xalbador hasta que éstas murieron. Luego crecieron los hijos y se fueron yendo de casa. Tenían vacas y ovejas, ella las ordeñaba e iba al monte con ellas. Había una hora de camino hasta la borda. Han tenido chicos para ayudar en la casa. los vecinos se ayudaban unos a otros para los trabajos de la hierba. También tenían maíz. Recogida de castañas. Maíz. Cantaban mientras pelaban el maíz.
B22 00:43:53
00:44:26
bertsolaris:Xalbador Xalbador cantaba versos en las celebraciones: en la matanza del cerdo, cuando se esquilaban la ovejas,... en familia no cantaba versos.
B23 00:44:27
00:48:01
Sintonía de radio.
Pista Escuchar archivo Duración
II-088b-B 48:01