Archivos

Archivos

Dialektologia

D-005

  • Fecha de grabación:
  • Propietario/a: Euskarabidea-mediateka
  • Informante: Pedro Aleman Etxenike (Amaiur, 1905)
  • Investigador/a: Sahats Aleman Sadaba
  • Tema principal: Elaboración del queso
  • Permiso de consulta: Libre
  • Permiso de publicación: Limitada
  • Calidad de sonido: Normal
Localidad Dialectos Mapas
Fragmento Duración Temas Sumario
A01 00:00:00
00:04:10
alimentación: queso Proceso de hacer el queso: recoger la leche en el "Kaiku", colarlo con un pasador hecho de hojas de haya, pasarlo por una tela para limpiarlo, mezclarlo con la "gatzarria" (sal gema) para darle sabor, remover con la "malatxa" (molinillo para remover la leche y hacer queso), retirar el suero. Ponerlo en la "zimitza" (cuenco con agujeros) y voltearlo. Una vez endurecido ponerlo en unas baldas, donde estará unos ocho días. Salarlo y pasar a unas baldas de haya.
A02 00:04:13
00:07:57
utensilios de cocina: adatza, utensilios de cocina: cuenco, utensilios de cocina: cuezo, utensilios de cocina: oporra Cuencos de madera: "adatza" (15-18 litros), "kaikua" (2-8 litros), "oporrak" (1-2 litros). Cuencos para la producción del queso: "malatxa" (para remover el requesón). "Zimitza" (el molde del queso, con agujeros por debajo). "kartola" (dos palos con dos cabezales, donde se escurría el queso).
A03 00:07:57
00:09:58
alimentación: requesón, alimentación: suero Qué son el "gatzura" (suero de la leche) y el "zenberena" (requesón) y para qué se usaban.
A04 00:09:58
00:10:58
alimentación: cuajo Qué es "gatzagia": el estomago del cordero, utilizado para cuajar la leche.
A05 00:10:58
00:00:00
alimentación: agriarse la leche, alimentación: cortarse la leche, alimentación: queso, asador El tamaño del queso: dependía de la época en la que se recogía la leche. Época de producción del queso: todo el año. También se hacía queso con leche de vaca y cabra. El momento de comer queso: una vez de que se haya endurecido. Explicación del término "gerrena" (asador, varilla para asar). La temperatura del queso. Explicación de las formas "esnea lapastu edo pikorkatu" (cortar) y "esnea mindu" (agriar)
Pista Escuchar archivo Duración
D-005-A 14:54
Archivo Tamaño Material
 D-005 4.8 MB Transcripción