Des thèmes

Des thèmes

grammaire: verbes, synthétiques [32 resultados]

Document Fragment Otros temas del fragmento Sumario
I-079a A01 grammaire: verbes Ceux-là me donnèrent la clé, à la mère ils lui donnèrent du pain, ils nous amenèrent le taureau, vous lui réparâtes sa porte, tu lui réparas sa porte, à la grand-mère vous lui donnâtes de l’argent, hier j’apportai des pommes (vouvoiement de politesse et tutoiement), la fille acheta des prunes, ceux-là jetèrent des oignons, vous amenâtes les chèvres, tu amenas les chèvres, vous apportâtes des pommes, à celui-là je lui donnai des agneaux, vous lui donnâtes des agneaux, à ceux-là je leur donnai les clés, je vous apportai des poires, je t’apportai des poires (à un garçon/à une fille), je sais l’euskara, nous savons peu, ceux-là savent quelque chose, vous ne savez rien, tu ne sais rien, j’ai la clé dans la poche (tutoiement et vouvoiement de politesse), celui-ci garde le pain caché, nous avons de l’eau, ceux-là ont de la nourriture, je connais quelques mots, nous connaissons quelques choses, mes clés tombèrent, ses cousins (lui) sont venus, les grands-père (nous) vinrent, tu as oublié quelques mots, j’ai ici les clés (tutoiement et vouvoiement de politesse), ici je vivrais heureux, celui-là resterait avec nous, nous nous assoirions, ceux-là se perdraient dans la montagne, ici vous vivriez heureux, ici tu vivrais heureux, vous vous tairiez ?, je peux venir par ici, celui-là peut s’asseoir, nous pouvons aller à la montagne, ceux-là peuvent venir, vous pouvez rester avec moi, tu peux rester avec moi, vous pouvez rentrer dans l’église, j’achèterais du poisson (tutoiement et vouvoiement de politesse), celui-là boirait du vin, nous apporterions de la nourriture, vous parleriez avec le père, tu parlerais avec le père, vous amèneriez l’âne, je peux faire ce travail, celui-ci peut acheter du pain, nous pouvons apporter de la nourriture, à mon frère je peux lui préparer à manger, j’emporte le pain, celui-là emmène le chien, nous emportons l’argent, ceux-là emmènent le père, qu’emportez-vous là ?, qu’emportes-tu là ?, j’apporte la nourriture, le père apporte le parapluie, qu’apportent ceux-là ?, j’emporte les clés, celui-ci emmène les brebis, nous emportons des poires, je connais quelques mots, j’apporte des pains, celui-là apporte des cerises, nous apportons des pigeons.
I-081 A02 grammaire: potentiel - grammaire: verbes, hypothétique Je lui donnai des agneaux, je t’apportai des poires (tutoiement à une fille/à un garçon), (vouvoiement de politesse), je sais l’euskara, (locution), nous savons peu, vous ne savez rien, j’ai la clé dans la poche, il garde du pain, nous avons de l’eau à la maison, je connais ces mots, nous connaissons quelques mots, les clés (me) sont tombées, les cousins (lui) vinrent, les grands-pères (nous) vinrent, leurs arbres brûlèrent, tu as oublié certains mots (vouvoiement), (tutoiement à une fille/à un garçon), là-haut j’ai des palombes, je garde les clés, il possède certaines choses, ici je vivrais satisfait, il resterait avec nous, nous nous assoirions, ils se perdraient dans la montagne, ici tu vivrais satisfait (vouvoiement, tutoiement), vous vous tairiez, je peux marcher ici, il peut s’asseoir, nous pouvons aller à la maison, tu peux aller à la maison (vouvoiement), je peux aller, il peut aller, je peux rester ici, ils peuvent aller, je peux aller (locution), il peut aller (locution), nous pouvons aller, (locution), ils peuvent aller à la montagne, (locution), tu peux rester avec moi (vouvoiement, tutoiement), vous pouvez rester ici, la fille peut rester à la maison, la fille peut rester (locution), les enfants peuvent rester dans la rue, je peux marcher ici, tu peux marcher ici (vouvoiement, tutoiement), j’achèterais du poisson, il boirait du vin, nous apporterions le déjeuner, ils vendraient la voiture, tu achèterais une maison, vous amèneriez l’âne, je peux emporter le déjeuner, il peut porter du pain, nous pouvons faire ce travail, ils peuvent acheter la maison, tu peux réparer la porte (vouvoiement), (locution), vous pouvez éteindre la lumière, je lui donnerais de l’argent, la mère préparerait le dîner à l’enfant, nous apporterions du pain au père, ils donneraient du lait à l’enfant, tu donnerais la clé à cet ami (vouvoiement, tutoiement), je pourrais faire le repas au frère, il pourrait donner de l’argent à la mère. Pour dire “eraman dezaket” (je peux emporter) ils n’utilisent pas la forme “badaket”. Vous pouvez lui demander de l’eau, la mère peut me préparer le repas, j’emmène le chien, il emporte l’argent, nous emportons le pain, ils emmènent le père, qu’emportes-tu là ?, j’apporte de la nourriture, il apporte le parapluie, qu’apportes-tu là ? (vouvoiement, tutoiement), j’emmène les brebis, il emmène les palombes.
I-078b B7 Locution : je suis bien, la porte est fermée, nous sommes assis, les enfants dorment, je vais à la maison, il va à la maison, nous allons au lit, les enfants vont à la cuisine.
I-078a A4 Hier, je vins tard (locution), (vouvoiement), il arriva tôt (locution), (vouvoiement), nous vivions dehors, les parents s’en allèrent, vous fûtes ici, tu fus ici (vouvoiement, tutoiement), le grand-père (me) vint (locution), (vouvoiement), sa maison brûla (vouvoiement), (locution), nous perdîmes l’argent (locution), (vouvoiement), la fille (te) vint (tutoiement, vouvoiement), ils me donnèrent la clé, ils donnèrent du pain à la mère, ils nous amenèrent le taureau, vous donnâtes de l’argent à la grand-mère, tu lui donnas de l’argent (vouvoiement, tutoiement), j’ai la clé dans la poche, nous avons la clé dans la poche, ils l’ont (locution), (vouvoiement), que gardes-tu ? (vouvoiement, tutoiement), je sais l’euskara (tutoiement, vouvoiement), nous savons peu, ils savent quelque chose, j’emporte la nourriture, j’emporte le pain, qu’emportes-tu là ?, qu’emporte t’il ?, qu’emportons-nous ici ? qu’emportent-ils ?, j’emporte une chose, j’apporte une chose, qu’apporte t’il ?, il emmène les brebis, je les emmène, nous emmenons, ils emportent les pains, j’achetai des pommes, elle apporta des prunes, nous achetâmes des choses, ils jetèrent des oignons, vous tuâtes des palombes, tu tuas des palombes (vouvoiement, tutoiement), je lui donnai des agneaux, je leur donnai, je vous donnai des pains, je te donnai des pains (vouvoiement, tutoiement), l’autre jour les clés (me) tombèrent (locution), (vouvoiement), les cousins (lui) vinrent, je connais ces mots, nous les connaissons, j’ai ici les clés, il a les clés, nous avons certaines choses, ils apportent des lapins, ils emportent les lapins.
I-066a A2 Je connais ces mots, nous connaissons, j’ai ici les clés, nous gardons les clés, ils ont certaines choses, ils les gardent, j’emmène les brebis, nous emmenons, ils emportent des poires, nous apportons du pain, nous apportons des pains, ils apportent des lapins.
I-062 B05 grammaire: verbes Je connais ces mots, celui-ci connaît les nombres, celui-ci sait le français et l’anglais, nous savons ces choses, ceux-là savent quelques noms, vous savez, tu sais, j’emporte les clés, celle-là emmène les brebis, nous emportons des poires, vous emportez, tu emportes, ils emmènent les chèvres, j’apporte des palombes, celui-là apporte des cerises, nous apportons des noix, ceux-là apportent des lapins, je viens de la maison, la mère vient de l’église.
I-062 B02 grammaire: verbes Je sais l’euskara, mon frère sait le français, tu sais le français, vous savez le français, ceux-là savent quelque chose, nous savons peu, je garde la clé, celle-là a du pain, nous avons de l’eau, vous avez de l’eau, j’ai la clé dans la poche, ceux-là ont de l’argent, nous avons les lettres dans l’armoire, vous avez les lettres dans l’armoire, tu as les lettres dans l’armoire (vouvoiement), (tutoiement), j’emmène le chien, celle-là emmène la vache, nous emportons du pain, ceux-ci emportent du pain, vous emportez du pain, tu emportes du pain (vouvoiement), (tutoiement fille/garçon), qu’emportent ceux-là ?, j’apporte la nourriture, le père apporte le parapluie, nous apportons du pain, vous apportez le pain, tu apportes du pain (vouvoiement), (tutoiement).
I-062 A04 grammaire: verbes Je suis bien, la porte est fermée, nous sommes assis, vous êtes assis, les enfants dorment, tu dors, je vais à la maison, la mère sort dans la rue, nous allons à la montagne, les enfants vont à la cuisine, ils vont manger, vous allez à la montagne, tu vas à la montagne.
I-061a A06 grammaire: verbes - grammaire: verbes, passé Je connais ces mots, j’ai les clés dans la poche, j’emporte certaines choses, nous emportons certaines choses, j’apporte des cerises, nous apportons des cerises, je lui ai donné certaines choses, le frère nous a apporté des prunes, elle me donna des pains, nous lui donnâmes des pains, j’étais malade, nous étions malades, la porte était fermée, les portes étaient fermées, j’allai vers la maison, nous allions vers la maison, elle allait à la montagne, elles allaient à la montagne, je marchais par ici, nous marchions, il marchait dans l’usine, ils marchaient dans l’usine, je savais cela, nous savions cela, le père en savait beaucoup, les parents en savaient beaucoup, j’avais le pain, nous avions, elles avaient quelque chose, elles gardaient quelque chose, je connaissais certains mots, nous connaissions certains mots, il avait les brebis dans l’étable, nous avions les brebis dans l’étable.
I-061a A04 grammaire: verbes, tutoiement, vouvoiement Je sais l’euskara, nous savons, ils savent quelque chose, je garde la clé, ils gardent quelque chose, j’emporte le pain, nous emportons du pain, qu’emportent-ils ? (vouvoiement), (locution), j’apporte la nourriture, nous apportons la nourriture, ils apportent le dîner, les clés (me) tombèrent.
I-069b A01 grammaire: verbes Je garde les clés, celle-là garde les clés, j’apporte ici les pains, ceux-là amènent les chèvres, nous apportons, j’apporte ici les clés, ceux-là emportent.
I-069b A02 grammaire: verbes, conditionnelle - grammaire: verbes, tutoiement, vouvoiement Celui-là peut s’asseoir, je peux faire ce travail. Locution (garçon/fille) : je te donnai la nourriture, je te donnai les clés, hier je vins tard, l’enfant arriva tôt, nous vivions dehors, les parents partirent, ici je vivrais heureux, celui-là resterait avec nous, nous nous perdrions, ceux-là iraient à la maison, j’aime le pain, celui-là aime le vin, les clés (me) sont tombées, celui-là aime les noix, ceux-là me connaissent, j’ai fait un travail, nous avons vendu le boeuf, ceux-là ont découpé la viande, celui-là nous connaît, ceux-là nous ont vus, j’ai mangé des prunes, nous avons apporté des fraises, le père nous vit durant les fêtes, ceux-là nous reconnurent, je fis ce travail, nous vendîmes la maison, ceux-là tuèrent le cochon, j’apportai des fraises, celle-là apporta certaines choses, nous vendîmes les palombes, ceux-là achetèrent certaines maisons, je fis un travail à la mère, j’achèterais du poisson, celui-là boirait du vin, nous apporterions la nourriture, ils apporteraient la nourriture, je sais l’euskara, nous savons peu, j’ai donné du pain à celui-là, le père n’a rien dit à celui-là, nous ne lui avons rien dit, celles-ci ont donné la nourriture au frère, j’apporte ici la nourriture, nous apportons une chose, j’apporte ici le pain, nous emportons de l’argent, la soeur me donna du pain, ceux-là me dirent la vérité.
I-060a A10 grammaire: verbes Je vais à la maison, la mère sort dans la rue, nous allons dehors, où vas-tu ? (tutoiement), (vouvoiement), je marche par ici, il marche par ici, nous marchons bien, où marchez-vous ?, où mrches-tu ? (vouvoiement), (tutoiement).
I-060a A05 grammaire: verbes Je connais ces mots, ils savent certaines choses, j’ai ici les clés, elle a les clés, ils ont, nous avons, nous emmenons les brebis, ils emmènent les brebis, j’emmène les brebis, j’apporte les pains, ils apportent.
I-060a A06 grammaire: verbes, potentiel Nous pouvons aller, je peux aller, vous pouvez aller, ils peuvent aller.
I-060a A02 grammaire: verbes Je garde la clé, elle a du pain, nous avons de l’eau, nous avons la clé dans la poche, j’apporte du pain, qu’emporte t’elle ?, nous emportons la nourriture, j’apporte le pain, qu’apportent-ils ?, nous apportons du vins, qu’apportez-vous là ?
I-012 A06 grammaire: verbes Je vais, tu vas, il va, nous allons, vous allez, ils vont. Je suis, tu es (tutoiement), nous sommes, vous êtes (vouvoiement de politesse), vous êtes, ils sont.
I-073a A05 grammaire: verbes - grammaire: verbes, potentiel Nous pouvons aller, tu peux t’en aller (vouvoiement), (tutoiement), vous pouvez vous en aller, ils peuvent s’en aller, celui-là peut s’en aller, je peux m’en aller. Nous pouvons être satisfaits.
I-073a A01 grammaire: verbes J’ai les clés, celle-là possède certaines choses, nous possédons certaines choses, j’emmène les brebis, celle-là emporte les pains, nous emportons les pains, j’apporte des cerises, ceux-là apportent des palombes, nous apportons des palombes.
I-069c A02 grammaire: verbes Je suis bien, la porte est fermée, nous sommes assis, les enfants dorment, je suis malade, tu es malade (tutoiement), (vouvoiement), vous êtes debout, je vais à la maison, la mère sort dans la rue, nous allons à la montagne, les enfants vont à la cuisine, où allez-vous ?, où vas-tu ? (vouvoiement), (tutoiement), je t’ai donné des pommes (tutoiement), (vouvoiement), je vous ai apporté des piments, je marche par ici, le chien marche dehors, nous marchons bien, où marches-tu ? (vouvoiement), (tutoiement), où marchez-vous ?, j’ai apporté des piments, celle-là emporte des poires, nous avons mangé des fraises, ceux-là ont apporté des haricots, ils ont mangé, les clés (me) sont tombées, celui-là aime les noix.
I-077b B07 grammaire: verbes Je sais l’euskara, nous savons peu, nous savons cela, ceux-là savent quelque chose, vous ne savez rien, je garde ici la clé, la mère a du pain, nous avons de l’eau, ceux-là ont la nourriture, qu’avez-vous là ?, qu’as-tu ? (tutoiement), (vouvoiement), j’emporte la nourriture, celle-là emporte le pain, nous emmenons le chien, qu’emportent ceux-là ?, qu’emportez-vous là ?, qu’emportes-tu là ? (tutoiement), (vouvoiement), j’apporte la nourriture, celle-là apporte du pain, nous apportons du vin, qu’apportent ceux-là ?, qu’apportez-vous là ?, qu’apportes-tu là ?.
I-077b B09 grammaire: verbes Je connais ces mots, je sais ces choses, celui-là connait les nombres, je connais les nombres, nous savons ces choses, ils les savent, j’ai ici les clés, celle-là a des palombes, nous avons des chèvres, ceux-là ont des juments, ils gardent les juments, j’emporte les clés, celui-là emmène les brebis, nous emportons, ceux-là emportent certaines choses, j’apporte les pains, celle-là apporte des cerises.
I-064a A04 grammaire: verbes, tutoiement, vouvoiement Locution : je sais l’euskara, nous savons l’euskara, ceux-là savent quelque chose, je garde ici la clé, nous avons les clés, ils ont les clés, j’emporte l’argent, nous emportons l’argent, qu’emportent ceux-là ?, j’apporte ici la nourriture, nous apportons la nourriture, qu’apportent ceux-là ?, qu’apporte celui-là ?, les amis (me) vinrent, les amis (nous) vinrent, quelques amis lui vinrent (à celle-ci).
I-066b A07 grammaire: verbes Je sais l’euskara, nous savons peu, ceux-là savent quelque chose, vous ne savez rien, tu sais quelque chose (vouvoiement), j’ai la clé dans la poche, nous avons la clé dans la poche, qu’a celle-là ?, celle-là garde une chose, ceux-là gardent une chose, j’apporte ici le pain, qu’emporte celui-là ?, nous apportons la nourriture, ceux-là emmènent le père, qu’emportez-vous là ?, qu’emportes-tu ?, j’apporte ici la nourriture, qu’apporte celui-là ?, celui-là apporte le parapluie, nous apportons le parapluie, qu’apportes-tu là ? (vouvoiement), (tutoiement), hier j’apportai des pommes, celle-là acheta des prunes.
I-068a A08 grammaire: verbes Je connais ces mots, nous connaissons ces mots, je garde les clés, ceux-ci gardent les clés, j’emmène les brebis, celle-ci emmène les brebis, nous emmenons les brebis, ceux-ci emmènent les brebis, j’apporte ici ces choses.
I-068a A06 grammaire: verbes Je sais l’euskara, nous savons peu, ceux-là savent quelque chose, vous ne savez rien, j’ai la clé dans la poche, ceux -là ont la clé dans la poche, j’emporte la nourriture, celle-là emmène le chien, nous emportons le pain, ils emportent le pain, qu’emportez-vous là ?, j’apporte ici la nourriture, qu’apporte celui-là ?
I-068a A03 grammaire: verbes - grammaire: verbes, passé Je vous aid donné des piments, je marche par ici, nous marchons bien, où marchez-vous ?, où marches-tu ?, j’ai apporté des piments, celle-ci a emporté des poires, nous avons mangé des fraises, ceux-là ont apporté des haricots, vous avez tué les agneaux, les clés (me) sont tombées, celle-là aime les noix, nous aimons les noix, les amis sont venus (à ceux-ci), j’achetai du vin, nous achetâmes du vin, celle-ci apporta un panier, ceux-là apportèrent un panier, tu pris de l’argent, vous bûtes du vin, je donnai du pain à la soeur, je donnai du pain à ceux-là, je te dis la vérité, la soeur me dit la vérité, la soeur nous dit la vérité, nous donnâmes la clé à celle-là, nous leur donnâmes la clé.
I-073b A01 grammaire: verbes Nous savons peu, savez-vous cela ?, j´ai la clé, j´ai la clé cachée, vous avez la clé cachée, nous avons la clé cachée, j´emporte de la nourriture, qu´emportez-vous là ?, j´apporte du pain, qu´apportent ceux-là ?, qu´apportez-vous ?
I-073b A03 grammaire: verbes Je sais ces mots, nous savons ces mots, j´ai des pains, celle-là a des pains, nous avons des choses cachées, ceux-là ont des choses cachées, vous avez des choses cachées, j´emmène les brebis, j´amène les brebis.
I-073b A08 grammaire: verbes - grammaire: verbes, passé Tutoiement (hiketa) et vouvoiement (zuketa). Je vous ai vus, je suis bien, la porte est fermée, nous sommes assis, vous êtes debout, vous êtes debout (vouvoiement de politesse), tu es debout (tutoiement), je vais à la maison, nous allons à la maison, la mère sort dans la rue, les enfants vont à la cuisine, où allez-vous ?, où allez-vous ? (vouvoiement de politesse), où vas-tu ? (tutoiement), je vous ai donné des pommes (vouvoiement de politesse), je t´ai donné des pommes (tutoiement masculin), je vous ai donné des piments, je circule par ici, le chien circule dehors, nous allons bien, où êtes-vous ?, où êtes-vous (vouvoiement de politesse), où es-tu ? (tutoiement), j´ai apporté des piments, nous avons mangé des fraises, ceux-là ont mangé des fraises, vous avez apporté de l´ail, les clés (me) sont tombées, celui-là aime les noix, nous aimons les fraises, nos amis sont venus, vos filles sont venues, votre fils est venu (vouvoiement de politesse), aimez-vous les prunes ?, j´aime les prunes, vos amis sont venus (vouvoiement de politesse), j´achetai du vin, celui-là acheta du vin, ceux-là tuèrent le cochon, vous achetâtes la maison, tu achetas la maison (tutoiement), je fis un travail à la mère, à ceux-là je leur fis un travail, je vous donnai du vin, je vous donnai du vin (vouvoiement de politesse), je te donnai du vin (tutoiement), la soeur me donna du pain, la soeur nous donna du pain, celui-là nous dit la vérité, à ceux-là il leur donna de l´argent, nous donnâmes la clé à la mère, à ceux-là nous leur donnâmes la clé.
I-073b A12 grammaire: verbes Je sais l´euskara, nous savons l´euskara, vous savez quelque chose, ceux-là savent quelque chose, j´ai la clé ici, ceux-là ont la clé, j´amène ici le pain, nous amenons ici le pain, ceux-là qu´amènent-ils ?, j´apporte ici le pain, nous apportons ici le pain, vous apportez le souper, vous apportez le souper (vouvoiement de politesse).
I-076b A04 grammaire: verbes Je suis bien, la porte est fermée, nous sommes assis, les enfants dorment, vous êtes malade (vouvoiement de politesse), tu es malade (tutoiement), vous êtes debout, je vais à la maison, la mère sort dans la rue, nous allons à la montagne, les enfants vont à la cuisine, où allez-vous ? (vouvoiement de politesse), où vas-tu ? (tutoiement), vous allez au village, je vous ai donné des pommes (vouvoiement de politesse), je t´ai donné des pommes (tutoiement), je circule par ici, le chien circule dehors, nous allons bien, ceux-là circulent par là, où êtes-vous ? (vouvoiement de politesse), où es-tu ? (tutoiement), vous allez mal.